Freiburger Ruderverein

Chemin des Moulines 8, 1782 Cormagens (Gde La Sonnaz), +41-26-466.23.66

⇒ Société d'Aviron Fribourg

Aktuell

 

Assemblée générale ordinaire 2019

 

Ordentliche Generalversammlung 2019

Chers membres

Nous espérons que vous avez tous et toutes bien commencé l'année, et que vous êtes en train de passer un bel hiver.

En attendant des températures plus chaudes qui  nous permettrons de nous retrouver au bord du Lac de Schiffenen, nous avons le plaisir de vous inviter à notre prochaine assemblée générale ordinaire qui aura lieu

 

Liebe Vereinsmitglieder

Wir hoffen, Ihr seid alle gut ins neue Jahr gestartet verbringt einen angenehmen Winter.

In Erwartung wärmerer Temperaturen, welche es uns erneut erlauben, Euch am Schiffenensee zu treffen, freuen wir uns, euch zu unserer nächsten Generalversammlung am

jeudi, 28 février 2019, 19h30, à la grande salle de la MFI (maison de formation et d’intégration) de Caritas, rte de l’Arney 2, 1753 Matran

(La gare de Matran se trouve à 5 min. à pied de la MFI, le train S40 part à 19h07 de Fribourg direction Romont ; ensuite, la station de bus Matran Village se trouve à 1 min. à pied de la MFI,  le bus NFB11 part à 19h03 de la gare routière de Fribourg direction Rosé ; finalement, il y a aussi des places de parc devant la maison

Pour le retour, il n’y aura plus de bus, mais toujours le train. Et il sera bien évidemment possible de s’arranger avec d’autres membres véhiculés pour retourner en voiture à Fribourg.)

avec l’ordre de jour suivant:

 

Donnerstag, 28 février 2019, 19h30, im grossen Saal des MFI (maison de formation et d’intégration) von Caritas, rte de l’Arney 2, 1753 Matran

(der Bahnhof von Matran ist zu Fuss 5 Min. vom MFI entfernt, der Zug S40 fährt um 19h07 von Freiburg in Richtung Romont ; dann ist die Busstation Matran Village zu Fuss 1 Min. vom MFI entfernt, der Bus NFB11 fährt um 19h03 vom Busbahnhof Freiburg Richtung Rosé ; zuletzt gibt es auch Parkplätze vor dem Haus.

Für den Rückweg fährt kein Bus mehr, es gibt aber noch immer den Zug. Dann ist es natürlich auch möglich, sich vor Ort mit anderen Mitgliedern mit Auto für den Rückweg abzusprechen).

einzuladen. Folgende Traktanden sind vorgesehen :

1.       Ouverture de l'Assemblée Générale et nomination des scrutateurs

2.       Approbation du procès verbal de l’assemblée générale 2018 (sera prochainement disponible sous www.safribourg.ch/ag2019)

3.       Présentation et approbation de différents rapports (président, caissier, vérificateurs des comptes)

4.       Notification des résultats annuels

5.       Budget 2019 (cotisations, investissements, etc.)

6.       Election du comité

7.       Mutations

8.       Nomination des vérificateurs des comptes

9.       Demandes des membres (à faire parvenir au comité par écrit sept jours avant l’AG)

10.   Divers

 

1.       Eröffnung der Generalversammlung und Ernennung der Stimmenzähler

2.       Annahme des Protokolls der Generalversammlung 2018 (ist demnächst unter www.safribourg.ch/ag2019auf Französisch zum Download bereit)

3.       Präsentation und Annahme diverser Berichte (Präsident, Kassier, Rechnungs­prüfer)

4.       Bekanntgabe der Jahresleistungen, Ehrungen

5.       Budget 2019 (Mitgliederbeiträge, Investitionen, etc.)

6.       Wahl des Vorstandes

7.       Mutationen

8.       Nominierung der Rechnungsprüfer

9.       Anträge der Mitglieder (bis spätestens sieben Tage vor der GV schriftlich dem Vorstand zukommen lassen)

10.   Verschiedenes

Nous nous réjouissons de vous rencontrer nombreux lors de l’assemblée générale, voire avant pour une sortie hivernale sur le lac ou à la salle fitness.

 

Wir freuen uns, euch zahlreich an der Generalversammlung, oder allenfalls auch früher anlässlich einer winterlichen Ausfahrt auf dem See oder im Fitnessraum zu begegnen.


 

Entraînement juniors

 

Juniorentraining


 

Technique sur ergomètre

 

Ergometertechnik



Aufgrund der besseren Lesbarkeit wird auf dieser Website vorwiegend die männliche Form verwendet. Die weibliche Form ist selbstverständlich immer mit eingeschlossen.